sábado, 25 de abril de 2015

EL GRAN REY TRASGO BAJO LA MONTAÑA

THE GREAT GOBLIN KING UNDER THE MOUNTAIN



Después de presentaros al Escriba llega el momento del jefe de lugar, el Gran Rey Trasgo que por fin he conseguido acabar.

Pero comencemos por el principio... para El Desafío 2015 Abril decidí continuar con los Trasgos de El Hobbit, y para diferenciarlos de la compañía de enero me propuse pintar al Escriba y al Rey Trasgo, pero ya puestos qué bueno sería hacerle una conversión al Rey.

After introducing to enter the time comes the boss, the Great Goblin King that I've finally managed to finish.

But first things first ... to El Desafío April 2015 I decided to continue with the goblins in The Hobbit, and to differentiate the company from January I decided to paint the Scribe and the Goblin King, but that matter how good it would do a conversion to the King.


RTR 001


Y tras darle unas cuantas vueltas se me ocurrió algo no muy complicado pero creo que efectivo, con un poco de masilla y unos cortes logré cambiar la pose, hacerle la vara más larga, ponerle unos cuantos más de pelo, y cambiarle por completo la posición de los brazos, me gustaba el resultado:

And after giving a few turns it occurred to me something not very complicated but I think cash, with a little putty and some cuts I managed to change the pose, make the longest rod, put a few more hair, and change completely the position arms, I liked the result:

RTR 002


Y claro, ya puestos hacerle una peana para que también sobresaliese de entre las peanas de mis trasgos...

And of course, for that make a base to also stand out from the bases of my goblins ...

RTR 010


El conjunto quedaba bastante bien, o eso creo yo.

The set was pretty good, or so I think.

RTR 004


Y luego comenzó el pintado. Primero fue la peana, tras una capa con Negro Caos a modo de imprimación me cogí varios marrones y a vetearlo todo con distintos tonos. Una vez pintadas las vetas un pincel seco con Gretchin Green para simular antiguedad, muy suave para no ensuciar mucho.
Y después había que pintar los huesos, los metálicos y los trapos. Los huesos como hago siempre: Gretchin Green como base, luego Ushabti Bone para el tono final y cuando todo está seco un lavado con Gryphonne Sepia, listo. Para los metales un Ironbreaker y luego lavado con Nuln Oil, y para los trapos una capa base de Rojo Tostado y luego luces añadiendo Rojo Mate y Marrón Escrofuloso. El resultado satisfactorio...

And then began painting. First was the base after a layer with Chaos Black primer so I took several brown already vetearlo all different shades. Once the grain painted a dry brush with Gretchin Green to simulate old, very soft not to mess much.

And then I had to paint the bones, metal and rags. The bones as I always do: Gretchin Green basis, then Ushabti Bone for the final pitch and when everything is dry washing Gryphonne Sepia ready. For metals one Ironbreaker and then washed with Nuln Oil, rags and a base coat of Red White and then adding Red Light Brown Mate and scrofulous. The successful outcome ...


RTR 011


Y por último el momento de pintar al Gran Rey Trasgo, para lo cual he imprimado en Blanco Calavera, en Spray y después repasado a pincel. La primera capa fue un lavado abundante con Carroburg Crimson, y después, una vez seco, la primera capa de pintura, con la Primera Base del Set de Piel de Andrea. La intención no es taparlo todo sino unificar y dejar sombreado morado en las zonas más profundas.

And finally time to paint the Great Goblin King, for which I primed White Skull, Spray and then reviewed by brush. The first layer was a flushing with Carroburg Crimson, and then, once dried, the first coat of paint, with the First Base from Flesh Paint Set by Andrea. The intention is not to cover all but unify and leave purple shading in the deeper areas.

RTR 005


Luego añado a la Primera Base un poco de Segunda Base para dar las sombras, en varias capas, llegando incluso a Segunda Base directamente.

Then I add to First Base mixed with a little of Second Base to give the shadows, in several layers, even to Second Base directly.


RTR 006


Ya se van notando las diferentes partes, pero quedan luces y afinar cosas. Para las luces comienzo repasando todo con la Primera Base, y luego le añado a esta un poco de Primera Luz, del mismo set, y doy varias capas aumentando la cantidad de esta. Por último voy añadiendo Segunda Luz y sigo dando capas y más capas, cuanto más aguadas mejor, se tarda más, pero el resultado es menos brusco.

Now go noticing the different parts, but there are lights and tune things. For the lights I start going over everything with the First Base, and then I add to this a bit of First Light, the same set, and give several layers increasing the amount of this. Finally I add Second Light and still giving layers and more layers, the more watered better, it takes longer, but the result is less abrupt.

RTR 007


Para acabar la última capa es directamente con la Segunda Luz, superaguada, eso sí, y luego los detalles. El metal de la bara-mazo como el de la peana, y la madera igual. Los huesos siguiendo el mismo esquema y los trapos rojos también. Para las cabezas de la vara usé un par de marrones y luego más claros para darles un toque de luz. Las cuerdas con Dheneb Stone como capa base y luego lavado con Nuln Oil... En fin, ya es cuestión de ir mezclando colores y con un poco de criterio.

To finish the last layer is directly with the Second Light, superaguada, yes, and then the details. The metal rod-deck as the base, and wood alike. The bones following the same scheme and also red rags. For the heads of the rod I used a pair of brown and then clearer to give a light touch. The strings with Dheneb Stone as a base coat and then washed with Nuln Oil ... Anyway, it's a matter of going mixing colors and with some discretion.

RTR 008


Lo último es pegar al Gran Rey Trasgo sobre la peana y... listo.

The last thing is to stick to the Great Goblin King on the stand and ... ready.

RTR 012


Espero que os guste.

I hope you like him.




No hay comentarios:

Publicar un comentario