domingo, 22 de febrero de 2015

URUK-HAI DE MORDOR 10

MORDOR'S URUK-HAI 10


Aunque Febrero es el mes más corto del año, he cumplido con creces para acabar El Desafío 2015 Febrero a tiempo, y diez días antes de que acabe el tiempo ya tengo la compañía completamente acabada.

Although February is the shortest month of the year, I have more than fulfilled to end in El Desafío 2015 Febrero time, and ten days before the time runs out and I have completely finished the company.

036


Veamos las minis más por separado.

Estos cuatro son los que más me gustan.


Let's minis separately.

These four are the ones I like.


046


Claro que aquí está el portaestandarte y los arqueros, que tampoco me disgustan...

Of course here is the bearer and archers, I also dislike ...

047


En fin, veamos cada mini por separado.

El primero un arquero, con los brazos descubiertos, así que tampoco lleva demasiado azul a la vista, que creo que es lo que más descontrola la compañía, pero ya he dicho que el esquema de color de los Uruk-hais de Mordor que tengo ya pintados es así, y como los de GW apenas si enseñan piel...


Finally, let each one separately.

The first archer with bare arms, so either take too blue to the eye, which I think is what most of control the company, but I said that the color scheme of the Uruk-hais of Mordor I have already painted so, and as GW skin barely teach ...


037


El segundo es el Predator de Mordor... con ese pelo bajo la calva...

The second is the Predator of Mordor ... with that hair on bald ...

038


Uno de mis favoritos, lo presento al MasterMini de Febrero de La Guerra del Anillo. Es un Uruk-hai con escudo, lleva un freehand en el escudo simulando un Ojo de Sauron a brochazos, por lo que no es ni mucho menos perfecto, y luego también como seña de identidad lleva un arañazo en la cara con sangre.

One of my favorites, I present to MasterMini of Febrero of La Guerra del Anillo. It is an Uruk-hai with shield, wearing a freehand in the shield Eye of Sauron simulating a broad brush, so it's by no means perfect, and then also as a hallmark carries a scratch on his face with blood.

039


No estaba muy seguro de si el escudo de este era demasiado colorido, el que el Ojo de Sauron ocupara todo el escudo era un poco arriesgado, pero al final he decidido dejarlo así no hay escudos con el mismo dibujo, tampoco es que produjeran en serie en Mordor, jeje.

I was not sure if the shield of this was too colorful, the Eye of Sauron occupy the entire coat was a bit risky, but in the end I decided to leave it there shields with the same picture, not that occur in series in Mordor, hehe.

040


El chivato, señalando con su largo índice y con el espadón al hombro, otro de mis favoritos del grupo. Su protección es de lascas metálicas, así que he usado el mismo tipo de tinta que con los viejos de GW, y el resultado me gusta mucho.

The sneak, pointing his index and long broadsword shoulder, another of my favorites of the group. Their protection is metal flakes, so I used the same type of ink with old GW, and the result I really like.

042


Este otro amenaza a cualquiera que se acerque, simple pero efectivo. Las peanas son bastante simples, pero me he ceñido a lo que ya tenía.

This other threat to anyone nearby, simple but effective. The bases are pretty simple, but I've stuck to what I already had.

041


El que más azul es, el que más se ve, y para mi gusto uno de los que ha quedado mejor a pesar de todo. Podría pasar por el cachas del grupo, el Berseker o algo parecido, tan bruto que apenas si necesita protección.

The more blue is the most commonly seen, and in my opinion one of the best has yet been. You could go through the handle of the group, Berseker or something, so rough that hardly needs protection.

043


Al Capitán le he puesto un logo diferente en el escudo, también simple y sencillo, y que luego fui añadiendo a los yelmos de los que tenían yelmo, el Ojo de Sauron, digamos que versión 2.0.

Captain I've put a different logo on shield, also simple and straightforward, and then was added to the helmets of those with helmet, the Eye of Sauron, say version 2.0.

044


Y para acabar el Portaestandarte, que aunque lleva un estandarte un poco simple y pequeño, sirve para las partidas.

And to finish the Bearer, although takes a somewhat simple and small banner, serves for items.

045


Para que se vea claro que no desentonan del todo con el resto del ejército de Uruk-hais de Mordor...

To display clearly not entirely in tune with the rest of the army of Uruk-hais of Mordor ...

048


Me he hecho con cinco más de estos de Grenadier con lanza, y además tengo todavía unos ocho por pintar de los de GW, a ver si me pongo y los acabo todos para cerrar esta facción.

I have made five more of these Grenadier spear, plus I still have about eight to paint the GW, to see if I get and just all to close this faction.


No hay comentarios:

Publicar un comentario