martes, 4 de julio de 2017

KAEGHAR, EL DRAGÓN DE NOCTURNA MODELS

KAEGHAR, THE DRAGON BY NOCTURNA MODELS



Hace un par de semanas llegó por fin el paquete con el mecenazgo de Nocturna Models, una compañía interesantísima para  pintar cosas bien, pero no pude resistirme a pillar el Dragón, porque es una auténtica chulada, y lo pillé en Early Bird con lo cual me ahorré algo más.
Y lo dicho, hace un par de semanas me llegó el paquete. El Dragón viene dentro de una cajita chusílisima, se agradecen este tipo de detalles.

A couple of weeks ago finally came the package with the patronage of Nocturna Models, a company very interesting to paint things well, but I could not resist catching the Dragon, because it is a real whistle, and I caught it in Early Bird with it Which saved me something more.
And what I said, a couple of weeks ago I got the package. The Dragon comes in a box most amazing, thank you for this kind of details.

ADQ900



La resina parece muy buena, y el esculpido es también alucinante, y el Dragón una auténtica pasada. Os pongo dos fotos con un Capitán enano para las proporciones...

The resin looks very good, and the sculpture is also amazing, and the Dragon a real pass. I put two photos with a Captain Dwarf for the proportions ...

ADQ901


ADQ902




lunes, 3 de julio de 2017

ORCOS SALVAJES DE GUNDABAD

GUNDABAD BERSEKERS



Vamos a ir desgranando las novedades que he ido recibiendo en las últimas semanas, en las que he estado tan liado que no he podido subirlas en el momento que iban apareciendo.

Bueno, una de las cosas que he recibido es un gran paquete de cosas de Forgeworld, con casas de la Ciudad de Lago, un gran pack de enanos de las Colinas de Hierro, Ogros de Gundabad y Orcos Salvajes de Gundabad, que son precisamente los que voy a pintar para El Desafío de Julio, y que ahora os enseño.

Se trata de una compañía de Orcos Salvajes de Gundabad compuesta por dos tríos de los de Forgeworld, uno de los cuales ha sido conversionado ligeramente con bastantes cambios en las poses de brazos y manos, y otro trío de la marca Ridgeback Miniatures.


We are going to go scrounging the news that I have been receiving in the last weeks, in which I have been so bundled that I could not raise them in the moment that they appeared.

Well, one of the things I've got is a big pack of things from Forgeworld, with Lake City houses, a large pack of Iron Hills dwarves, Gundabad Ogres and Gundabad Wild Orcs, which are just the Which I will paint for El Desafío of July, and which I now teach you.

It is a company of Gundabad Wild Orcs made up of two trios of Forgeworld, one of which has been slightly changed with many changes in the poses of arms and hands, and another trio of the Ridgeback Miniatures brand.

OSG 001

OSG 002


viernes, 30 de junio de 2017

OGROS Y TROLL

OGRES AND TROLL



Por fin he podido acabar los dos Ogros y el Troll que se lanza contra la muralla de la Ciudad de Valle... vaya mesecito que llevo. Entre el final de curso, el exámen del B1 que tengo mañana y alguna cosilla más no he tenido tiempo para pintar.
Y el blog también ha estado un poco dejado, y eso que tengo muchas cosas que contar, pero bueno a ver si en Julio puedo ponerme al día.

Aquí los Ogros y  el Troll.


At last I have been able to finish the two Ogres and the Troll that is launched against the wall of the City of Valle ... go mesecito that I take. Between the end of the course, the B1 test I have tomorrow and some more things I have not had time to paint.
And the blog has also been a little left, and that I have many things to tell, but good to see if in July I can catch up.

Here the Ogres and the Troll.


OGR 004


OGR 005







miércoles, 14 de junio de 2017

Y LLEGÓ EL PAQUETE DE RIDGEBACK MINIATURES

AND THE RIDGEBACK MINIATURES PACKAGE ARRIVED



Ayer recibí en casa el paquetito que estaba esperando de Alemania, el del Kickstarter de Fantasy & History o Ridgeback Miniatures con un montón de miniaturas dentro, chulísimas.

Tres meses ha tardado desde que hice el pago del Kickstarter, así que contento en ese aspecto, además las minis me gustan, eso sí, quizás demasiadas lineas de molde en algunas minis e incluso por ponerles pegas, algunas posturas demasiado planas, pero vamos, en general son muy buenas, y sobre todo van a dar una variedad a mi tropa acojonante, jeje.


Yesterday I received at home the little package I was expecting from Germany, the Kickstarter from Fantasy & History or Ridgeback Miniatures with lots of miniatures inside, cheesy.

Three months has taken since I made the payment of the Kickstarter, so happy in that aspect, besides the minis I like, yes, maybe too many lines of mold in some minis and even to hit them, some positions too flat, but come on, In general they are very good, and above all they are going to give a variety to army, hehe.


Bueno, tenemos por un lado seis poses diferentes de Orcos de Gundabad, tres con lanzas y tres con espadas, me pillé tres lotes de cada, así que tengo 18 Orcos de Gundabad más, perfecto.

Well, we have six different poses from Gundabad Orcs, three with spears and three with swords, I got three batches of each, so I have 18 more Gundabad Orcs, perfect.

ADQ809


El siguiente grupo lo forman los Bersekers de Gundabad, unas minis con cara de mono que encajan, espero y creo, a la perfección con las de GW que estoy esperando que me lleguen en breve.

The next group is the Berserkers of Gundabad, a monkey-faced minis that fit, I hope and believe, perfectly with those of GW that I am waiting for me to arrive soon.

ADQ810


Seguimos con unos Orcos de Mordor quizás, o quizás valgan para Morannon, ya que llevan una armadura muy pesada... También muy chulos, por cierto.

We continue with Orcs of Mordor perhaps, or perhaps they are worth to Morannon, since they are wearing very heavy armor ... Also very cool, by the way.

ADQ811


Y para acabar, los seis modelos que tienen esculpidos de los Nâzguls con nombre, los de la trilogía de El Hobbit, unas minis increíbles de verdad.

And to finish, the six models that have carved of the Named Nâgguls, those of the trilogy of The Hobbit, some truly incredible minis.


ADQ812











sábado, 10 de junio de 2017

MORIA 04

MORIA 04



Tres compañías más de Orcos de Moria, la primera es como las anteriores, la segunda de Merodeadores, con alguna que otra conversión que hice hace muchísimo tiempo. Y la tercera es de morianos normales, pero con dos esquemas diferentes de color, hay tres con ropas rojas y cinco con ropas oscuras.


Three other companies of Orcos de Moria, the first is like the previous ones, the second one of Marauders, with some other conversion I did a long time ago. And the third is of normal Morians, but with two different schemes of color, there are three with red clothes and five with dark clothes.


OMO 025



OMO 026



OMO 027


lunes, 5 de junio de 2017

OGROS Y TROLLS DE LA BATALLA DE LOS CINCO EJÉRCITOS

OGRES AND TROLLS FROM THE BATTLE OF FIVE ARMIES



Hoy me ha llegado un paquete en el que venían, entre otras cosas, los dos Ogros de El Hobbit. Lo primero que pensé al verlas es que son más pequeñas de lo que me esperaba, no sé, pensé que serían de tamaño como los Trolls de Mordor y no como los Trolls de Moria, pero están chulos.

Today I got a package that included, among other things, the two Ogres of The Hobbit. The first thing I thought of seeing them is that they are smaller than I expected, I do not know, I thought they would be as big as the Trolls of Mordor and not like the Trolls of Moria, but they are cool.

OGR 001


Después me puse a pensar qué pintar para El Desafío de Junio, y me decidí por meterles mano, pero me faltaban minis para completar el cupo, así que he añadido a los dos Trolls de la misma peli que tenía por ahí desde hace tiempo y que compré de la marca Paralell Universes y que me gustan bastante.

Then I started to think about what to paint for June's El Desafío, and I decided to put my hand on them, but I did not have minis to complete the quota, so I added the two Trolls from the same movie I had been around for a long time and I bought Paralell Universes brand and I like them a lot.

OGR 003


Y aquí los cuatro juntos.

And here the four together.

OGR 002


viernes, 2 de junio de 2017

HOMBRES SALVAJES DE DUNDLAND 05

WILDMEN FROM DUNDLAND 05



Ya están acabadas las miniaturas, justo a tiempo, muy justo, subí las fotos a La Guerra del Anillo tres minutos antes de acabar el plazo, asi que contento.

Bueno, las minis han quedado bastante bien a mi parecer, si que es verdad la diferencia de tamaño, pero como ya he dicho por ahí, GW ha acabado con la escala de 28mm hace tiempo, solo hay que mirar un poco los últimos enanos que han sacado y los primeros, un enano actual es tan grande como un hombre de Minas Tirith...

Sobre el pintado he usado muchos marrones, diferentes colores y muchos tonos, con luces y sombras. Para las pieles lo de siempre, el Set de Andrea Pieles y luego la tinta Sephia, mi fórmula mágica, jeje.

Para acabar las peanas, que son muy similares a las de los Dunlendinos, pero no iguales, para poder diferenciarlos, o poder usarlos juntos, según necesite.

Y bueno, nada más, os dejo las fotos de todos ya acabados.


The miniatures are finished, just in time, very fair, I uploaded the photos to La Guerra del Anillo three minutes before the deadline, so happy.

Well, the minis have been pretty good in my opinion, if it is true the difference in size, but as I said there, GW has finished with the scale of 28mm long, just look a little the last dwarves who Have taken out and the first, a current dwarf is as big as a man from Minas Tirith ...

On the painting I have used many browns, different colors and many shades, with lights and shadows. For the skins the usual, the Andrea Fur Set and then the Sephia ink, my magic formula, hehe.

To finish the bases, which are very similar to those of the Dunlendinos, but not the same, to be able to differentiate them, or to be able to use them together, as needed.

And well, nothing else, I leave the photos of all finished.

HSA 009



HSA 010



HSA 011



HSA 012



HSA 013



HSA 014



HSA 015



HSA 016



HSA 007



HSA 008



HSA 017