lunes, 4 de diciembre de 2017

BESTIAS ALADAS

WINGED BEASTS



Una de mis "grandes ideas" es pintar a Los Nueve en sus tres posibles perfiles, es decir: a pie, montados a caballo y montados en bestia alada, para ello tengo ocho bestias aladas en mi poder, pero nunca me he puesto a pintarlas.

Ahora he decidido para acabar El Desafío 2017, ponerme y pintar al menos un par de ellas, la verdad es que es una mini grande, pero a la que no le tengo mucho miedo, como casi todo es negro o gris, creo que puedo hacerlo bien, en fin, que voy a empezar a pintar estas dos.


One of my "great ideas" is to paint The Nine in its three possible profiles, that is: on foot, mounted on horseback and mounted on a winged beast, for this I have eight winged beasts in my possession, but I have never started painting them .

Now I have decided to finish The Challenge 2017, put on and paint at least a couple of them, the truth is that it is a big mini, but I am not afraid of it, as almost everything is black or gray, I think I can do it Well, anyway, I'm going to start painting these two.

BEA 001


viernes, 1 de diciembre de 2017

ENCICLOPEDIA DE LAS PELICULAS

ENCYCLOPEDIA OF THE MOVIES



Ya me ha llegado mi regalo de fin de año, quería pillarme el libro último que ha sacado Weta sobre El Señor de los Anillos y El Hobbit, con muchas imágenes inéditas.

El libro es una auténtica pasada, con muchísimas imágenes interesantes. Una buena compra, y encima en el Black Friday.


My end of the year gift has already arrived, I wanted to catch the last book that Weta has released about The Lord of the Rings and The Hobbit, with many unpublished images.

The book is an authentic one, with lots of interesting images. A good purchase, and over on Black Friday.

libro 01



lunes, 27 de noviembre de 2017

ORCOS DE MORANNON 06

MORANNON'S ORCS 06



Doy por acabadas las tres primeras compañías de Orcos de Morannon, así que las subo.
Al final he metido hasta unas piedrecitas en las peanas, además de musgo y la arenilla para darles textura, creo que han quedado bien. En las minis he metido sangre, bastante, porque quiero que mis minis queden sangrientas...

I end up with the first Orc companies of Morannon, so I upload them.
In the end he got to the pebbles on the bases, in addition to moss and grit to give them texture, I think they have been well. In the minis I have put blood, enough, because I want my minis to be bloody ...

OMO 022


OMO 023


OMO 024



Y ahora las minis más de cerca...

And now the miniatures from near...

OMO 025


OMO 026



OMO 027


OMO 028



OMO 030


OMO 031




domingo, 19 de noviembre de 2017

ORCOS DE MORANNON 05

MORANNON'S ORCS 05



Y cuatro más a falta de lo mismo: Escudos y peanas. Tengo previsto poder acabar hoy los otros cuatro que tengo a falta de las pieles ya.

And four more in the absence of the same: shields and bases. I plan to finish today the other four that I have in the absence of skins already.


OMO 021



jueves, 16 de noviembre de 2017

ORCOS DE MORANNON 04

MORANNON'S ORCS 04



Cinco nuevas incorporaciones a las filas de Morannon. Con estos son ya 16 los que tengo pintados.
Quiero seguir pintando Orcos de Morannon, y a ver si para fin de año tengo un ejército más o menos apañado para jugar. Tengo que darme prisa o se me pasa el calentón y luego los dejo a un lado, por lo pronto tengo que acabar con los que imprimé, y esos son ya un buen número, luego abrir un par de cajas más y más capitanes, estandartes, etc...

Five new additions to the ranks of Morannon. With these are already 16 that I have painted.
I want to continue painting Morannon Orcs, and see if by the end of the year I have an army more or less managed to play. I have to hurry or give me the heater and then I put them aside, for now I have to finish with the ones I printed, and those are already a good number, then open a couple of boxes more and more captains, banners, etc...

OMO 020

lunes, 6 de noviembre de 2017

ORCOS DE MORANNON 03

MORANNON'S ORCS 03



Esto va viento en popa, todo bien, ya tengo pintados once Orcos de Morannon, suficientes para completar mi entrada en El Desafío de Noviembre, tras haber fallado en septiembre y octubre, los dos meses del año en que estoy más pillado de tiempo visto lo visto, siempre suelo fallar uno de los dos, y este año han sido los dos.

Pero bueno, ya me estoy recuperando y por lo pronto Noviembre va sobre ruedas, tanto que ya me paso en tres minis y voy a seguir pintando Orcos de Morannon, unas minis que me está gustando pintar para hacerme un ejército que me permita ser más competitivo sobre el tablero, estos orcos aguantan más que mis viejos Orcos de Mordor.

En fin, os dejo fotos de los que tengo ya pintados.

This is going well, all right, I've already painted eleven Orcs of Morannon, enough to complete my entry in El Desafío of November, after having failed in September and October, the two months of the year when I'm more caught of time seen seen, I always fail one of the two, and this year have been both.


But well, I'm already recovering and for now November is on wheels, so much that I already spend in three minis and I'll continue to paint Orcs of Morannon, a few minis that I like to paint to make me an army that allows me to be more competitive On the board, these orcs hold more than my old Orcs of Mordor.


Anyway, I leave photos of those that I have already painted.

OMO 019


OMO 016


OMO 017


OMO 018




ESCENOGRAFÍA DE TABLETOP WORLD

SCENOGRAPHY BY TABLETOP WORLD




Un amigo me ha facilitado la compra de unas cuantas casas de Tabletop World, bueno, casas y más cosas, así que a buen precio, me he pillado unas cuantas de estas maravillas.

A friend has facilitated the purchase of a few houses of Tabletop World, well, houses and more, so at a good price, I have caught a few of these wonders.


Lo primero la Townhouse II, una maravilla, como todo lo de esta marca.

The first one the Townhouse II, a wonder, like all from Tabletop World.

TTW 011

TTW 012

TTW 013


Seguimos con la Townhouse III.

Next, the Townhouse III.

TTW 005

TTW 006

TTW 007


La Casa del Mercader tampoco desmerece lo más mínimo.

The Merchant's Shop does not detract in the least.

TTW 008

TTW 009

TTW 010


Y la Mansión ni mucho menos.

And the Mansion.

TTW 014

TTW 015

TTW 016


Y para acabar el Coaching Inn, otra maravilla de escenografía en resina.

And to finish the Coaching Inn, another marvel of resin scenography.

TTW 001

TTW 002

TTW 003

TTW 004